le surcot tout con

Hey, je vous sors une vieillerie de mes placards! C’est pas péjoratif, mais je l’ai fait ya longtemps…

Un surcot, le plus simple du monde pour lequel il m’a fallu deux rectangles de tissus, une cordelette, du fil de coton et de la patience car je fais mes œillets à la main! (mais devant un DVD tout se fait!)

Je le porte par dessus la chainse par exemple. Comme les deux sont faits de tissus légers, c’est la tenue idéale pour les canicules estivales en festivals histo. Même si cette tenu n’a rien d’histo, je l’avoue…

 

                   surcotnoir        surcotnoir2

Here is an old piece from my wardrobe! 
A surcot (could not find another english word to name it?!). It’s is very simple, made from two rectangle fabric pieces, cord, cotton thread and a lot of patience ’cause I hand-sew the eyelets! (watching a DVD, it’s easier!)

I wear it over the shirt for example. As both pieces are made of thin fabrics, this is the ideal outfit for summer heatwaves during historical fests. Even if this outfit is far from being historically accurate…

noirsurcot

 noirsurcotdvt

Battle DIY #5

Alors j’avais deja participé à la Battle DIY#3 sur le thème de calendrier de l’avent

Cette fois-ci le thème est le pompon (ouiiiii!) et la marraine est Hilaydays.
Nous sommes encore beaucoup de participant-e-s, hate de voir ce que les autres nous ont concocté! 

Voici ma participation:
Je suis partie dans un délire ethnic-en-laine avec ce serre-tête bicolore. Je pense qu’il faudra que je réalise le costume qui va avec pour le porter. Je le vois bien dans un ensemble de danse tribal fusion (pour ceux-celles qui connaissent). 
J’ai mélé pompons et des glands/tassels du coup mais ya des pompons quand même!

Here is my participation to Battle DIY #5, a kinda contest without winner that takes place between creative bloggers. The theme was Pompons. I worked randomly on that one, but I like the ethnic result!

DSCN0495 DSCN0496 DSCN0499 DSCN0501 DSCN0503 DSCN0507 DSCN0511 DSCN0512 DSCN0514 DSCN0515 DSCN0518 DSCN0517 DSCN0516

ligne&carrés / squares&lines

DSCN0162

Le tissage des carrés de laine est devenu d’une certaine manière pour moi méditatif et relaxant. C’est donc une activité sur laquelle je me jette dès que j’ai un peu de temps pour
me vider la tête et à chaque carré complet j’éprouve un sentiment de satisfaction!

D’après mes calculs et la taille que la couverture finale doit avoir, j’ai à présent une ligne complète! youpi!!

DSCN0164 DSCN0165DSCN0166

Weaving woolen squares has become in a way and for me something meditative and relaxing. I jump on the occasion to practice it whenever I have a bit of time, it enables me to empty my head of thoughts and everytime I finish a square I feel really satisfied!

According to the size of the blanket I want to have in the end, I have completed a full line! Yay!!

DSCN0167

Weaving a blanket/ Tissage d’une couverture

Après cette période ultra animée que sont les fêtes de fin d’année je reviens à la vie « normale » (euh…) et reprend mes créations dès que j’ai un peu de temps.

J’ai eu envie de ressortir ma planche à clous et de me lancer dans un projet sérieux.
Comme celle-ci ne produit que des carrés de la même taille, je vais réaliser une couverture.
C’est un travail de longue haleine, je mets en moyenne 1h15 pour tisser un carré, mais le résultat est tellement agréable que ça en vaut le labeur!

J’en suis à 4 carrés…
Je vous tiens au courant!

DSCN0144 DSCN0145

 

After the hectic period of the end of the year celebrations I go back to my “normal” life (kind of) and back to my designs whenever I’ve got time.

I felt the need to use my nailed board again and plan a serious project.
As you can only make equal size squares, I have decided to make a blanket.

This will be a long- term undertaking as I need roughly 1h15 to make a single square_ but the result is so great that It’s worth the job!

I’ve made 4 squares so far…
I’ll keep you updated!

 

weaving 2/ tissage (suite)

Salut toi lecteur! 
tu meurs d’envie de connaitre l’avancée de mes pratiques de tissage, oui? oui?
Et bien tu as de la chaaaaance!

Hi reader !
You’re dying to know how my weaving practice is going, ey ?
Then you sure are lucky !

IMG1082

Voici ma première tentative de tissage qui monte qui monte.
J’ai installé 22 fils en verticale et je tisse avec deux couleurs de pelotes différentes.
Je travaille le dosage au niveau de la tension du fil, c’est encore trop irrégulier selon moi, mais je suis contente du rendu, c’est motivant!

Here is my first weaving attempt growing up !
There are 22 vertical threads and I used two different colours of wool.
I still need to work on dosing the tension of the threads that go in-between ; it still looks very uneven. But I’m really happy with the result, It’s motivating !

IMG1083

Et dans la foulée j’ai voulu tenter une autre pièce plus large, dans des tons chaleureux qui réconforte en hiver.
D’après mes souvenirs, il y a 52 fils verticaux. J’ai un peu de mal sur celle-ci pour passer les fils. J’ai fabriquer des navettes (bobines de fils qui passe entre les fils) en carton et scotch. C’est bien pour démarrer, mais je compte investir dans des navettes en bois et plus fines.
Je tente aussi les rayures comme vous pouvez le voir…
Je suis super enthousiaste sur ces tissages!!

Then, while I was at it, I decided to start a bigger piece using warm colours which are comforting in winter time. 
I think I used 52 vertical threads.
I have trouble passing the threads through on that one. I made shuttles (things in which you wrap the threads to pass them through) out of cardboard and tape. It’s good for a beginning but I’ll need to get wooden shuttles which are thinner.
I also try to make stripes as you can see…
I’m really enthusiastic about all that !

IMG1081